
千古名篇 先睹為快
《過零丁洋》
文天祥〔宋代〕
原文:辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
釋義:回想過去的時光,我由科舉入仕經歷了萬苦千辛,而今烽火消歇已經過四年了。
原文:山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
釋義:山河破碎危在旦夕,有如狂風中的柳絮,自己坎坷的人生如雨中浮萍,漂泊無根,時起時落。
原文:惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
釋義:惶恐灘的一敗涂地讓我至今依然惶恐,可嘆我零丁洋里身陷元虜自此孤苦無依。
原文:人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
釋義:自古以來人終歸一死!倘若能為國盡忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

寫作背景
宋祥興二年,公元1279年,文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,被元軍押到船上至崖山后,張弘范逼迫文天祥寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥出示此詩以明志,遂流傳千古。

《讀有感》
《過零丁洋》是南宋愛國詩人文天祥的詩作,全詩表現了慷慨激昂的愛國熱情和視死如歸的高風亮節,是中華民族傳統美德的崇高表現。
「辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。」作者在這兩句中回顧了自己的一生。他出身貧寒,通過科舉考試進入仕途,卻生逢亂世,在兵荒馬亂中顛沛流離。
「山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。」作者以對偶和比喻的修辭手法,將國家命運和個人命運緊密聯系在一起,表達了國破家亡的悲哀。
「惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。」作者巧用地名表達了內心的憂慮不安和孤苦無依。
「人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
」這兩句慷慨陳詞,作者直抒胸臆,表現出舍生取義、視死如歸的堅定信念和昂揚斗志。

整首詩情感真摯,格調悲壯,激勵著后人為國家和民族的繁榮富強而努力奮斗。在今天,我們也應該學習文天祥的愛國精神和高尚品德,為實現中華民族的偉大復興貢獻自己的力量。
同時這首詩最后兩句恐怕全球華人都會背吧!
讀古詩詞可以讓我們學到古人的智慧,有助于我們在人生中趨吉避害,立于不敗之地。